1Sayers, Peig. Peig: the Autobiography of Peig Sayers of the Great Blasket Island. [Syracuse, N.Y.]: Syracuse UP, 1974. 13.

2"Peig Sayers." Wikipedia, the Free Encyclopedia. Web. 22 June 2011. <http://en.wikipedia.org/wiki/Peig_Sayers>.
In his diary accounts of his collection session with the author, Seosamh Ó Dálaigh describes the scene at Sayers’ home as the seanchaí (storyteller) was about to begin: “When the visitors arrived (for all gathered to the Sayers house when Peig was there to listen to her from supper-time till midnight) the chairs were moved back and the circle increased. News was swapped, and the news often gave the lead for the night's subject, death, fairies, weather, crops. All was grist to the mill, the sayings of the dead and the doings of the living, and Peig, as she warmed to her subject, would illustrate it richly from her repertoire of verse, proverb and story...”  ("Peig Sayers (1873-1958)." Home. Web. 22 June 2011. <http://www.askaboutireland.ie/reading-room/history-heritage/folklore-of-ireland/Folklore-of-ireland/tellers-and-their-tales-i/peig-sayers-(1873-1958)/>.)

3Westropp, Thomas J. "Promontory Forts and Similar Structures in the County Kerry. Part IV. Corcaguiny (The Southern Shore) (Continued)." The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 40.4 (1910): 265-66.

4Killanin, Michael Morris, and Michael V. Duignan. The Shell Guide to Ireland. London: Ebury P. in Association with George Rainbird, 1967. 265.

5Cuppage, Judith. Archaeological Survey of the Dingle Peninsula: a Description of the Field Antiquities of the Barony of Corca Dhuibhne from the Mesolithic Period to the 17th Century A.D. Ballyferriter: Oidhreacht Chorca Dhuibhne, 1986. 345-46.
According to the authors, "The name Tigh Mhoire, applied to the site in much of the literature, refers to a cabin located about 60m to NE."

6Ó Conchúir, Doncha. "Mor's Ditch." Letter to the author. 30 Jan. 1981. MS.
Ó Conchúir wrote a comprehensive 1977 guidebook to the Dingle Peninsula and its monuments, Corcha Dhuibhne its Peoples and their Buildings.

7Ó Siochfhradha, Pádraig. Thirty Hundreds of Gree. Unpublished manuscript. Read in translation by Doncha Ó Conchúir, 22 July, 1980.

8De Mórdha, Mícheál. "Doncha Ó Conchúir21." Message to the author. 21 Dec. 2010. E-mail.
De Mórdha is the director of the Blasket Island Heritage Center (Blascaod Centre) in Dún Chaoin.

9Ó Siochfhradha.

10Curtin, Jeremiah. Hero-tales of Ireland. London: Macmillan and, 1894. xli - xliv.
From the text: "Mor was enormously bulky, and exerted herself to the utmost in climbing the mountain. At the top, certain necessities of nature came on her; as a result of relieving these, a number of deep gullies were made in Mount Eagle, in various directions. These serve to this day as water-courses; and torrents go through them to the ocean during rainfalls.
News was brought to Mor on the mountain that her sons had been enticed away to sea by magic and deceit. Left alone, all her power and property vanished; she withered, lost her strength, went mad, and then disappeared, no man knew whither. 'All that she had came by the sea,' as people say, 'and went with the sea.' She who had been disagreeable and proud to such a degree that her own husband had to leave her; the woman whose delight was in her children and her wealth, - became the most desolate person in Erin, childless, destitute, a famishing maniac that disappeared without a trace."
This book may be read in its entirety here.

11Ó Conchúir, Doncha. "Mor's Ditch." Letter to the author. 30 Dec. 1980. MS.

12Ni Dhomhnaill, Nuala. "Traveling in Style : SURVIVAL OF THE IRISH : On Ireland's Dingle Peninsula, the Landscape and the Language Are Revered, And You'll Hear More Poetry Than Can Be Found in Most Books" Featured Articles From The Los Angeles Times. 05 Mar. 1995. Web. 23 June 2011. <http://articles.latimes.com/1995-03-05/magazine/tm-39910_1_dingle-peninsula>.
The author is an Irish-language poet and author of the collection The Astrakhan Cloak, with English translation by Paul Muldoon. A long poem in that volumn is entitled "The Voyage." Part 8 of that poem, "The Testimony of the People of Dunquin," contains a verse that echoes the theme of Mór's loss of her children:

'...There was a man and his wife living in this vicinity
one time who had two children, a boy and a girl.
The mother died and the father
and son would be out fishing every day
while the girl kept house.
They came home one day and there was no sign of her.
She'd disappeared without trace.
Years later they were out fishing
when a mist fell on them and once it cleared
they came upon an island where nothing had been before.
There was the daughter, who welcomed them warmly.'

'She came home with them, but?'

'I don't think so. She had to stay put.'

Ní Dhomhnaill, Nuala, and Paul Muldoon. The Astrakhan Cloak. Winston-Salem, NC: Wake Forest UP, 1993. 89.

13Ní Dhomhnaill, Nuala, and Michael Hartnett. Selected Poems = Rogha Dánta. Dublin: Raven Arts, 1988. 33.